I would like to translate a book from Urdu to English. The book is the biography of an Indian scholar and is about 630 pages. The book is about 100 years old, so there is no copyright.
An important note about the language used in the book: It is Urdu but the book was written about 100 years ago, and was written in India by a classically trained Scholar. The language of the upper class at the time was Persian, so you must expect that there will be words of Farsi, as well as Arabic, and Hindi in the book. You must be able to understand and translate this, even if you need to use a dictionary or ask an elder who understands.
I am attaching a sample page from the book. From that, you can see how many words there are per page, and how difficult the language is. The book is made up of about 630 pages, but most do not have sidenotes like the one in the sample picture.
The target readers are the general public. The translation has to be easy to understand with only a small amount of specialist terminology if possible.
Regarding formatting -- it is not necessary to make the translation available in Microsoft Word, you can just use Notepad if you like. I don't want you to use any pirated software in this project. You must have your own software. I intend to do all the formatting and presentation myself, so even if you submit the translation on pages written by hand then that should be fine too. You don't even have to use a computer if you don't want to.
If you are interested in bidding on this project, I would like you to translate the enclosed sample page so that I can see your translation ability. Tell me how long you spent on that page too. Please don't bid without tackling the sample page.
Quote your price for the whole book, and also how much time you need.
Hi There I would love to work on your project. My work will be original and well researched. It will be delivered to you on time. Can provide you samples of my work if the need be. I have read a lot of Urdu, Arabic and Hindi Literature and I understand the language used by classic writers like deputy Nazir Ahmed, Mirza Sauda, Prem Chand etc. Reading is my passion and Urdu is my spirit. Looking forward to your positive response. Regards Maira Sarfraz
Hi, we can very well do this project because it would be undertaken by a Reader in a reputed Central university in Delhi. The Reader teaches post graduate students of education through Urdu medium and has more than 15 years of experience in Urdu language. And not only urdu, we don't have any problem in Persian or Arabic phrases
Dear
I am a professional writer with good knowledge of persian, arabic, french, punjabi, english and urdu literature. I am ready to start translating the book immediately. Please suggest me more details.
Thanks
Munib
I would love to do this work. I have a good command over english and urdu an as i am a post graduate in english literature and urdu is my mother tongue
Dear Buyer ,
I am an experienced Translator and Urdu is my native language . As it is an Islamic scholar Biograpghy so it can easily be translated from Urdu to English as having glance at the project , it seems easy and can be done with perfection . I got your email and put my bid on your project .
We are team of two translators. One, who translated that sample for you, is senior translator in National Language Authority, Islamabad. While I am a journalist and translator by profession.
I am sure we are able to handle your project, though it is a lengthy and tough job.
As salam alai kum, please check my Profile, I confidently can take up this project, I positively assure u about the flawless quality with desirable and standard accuracy. And of course stringent delivery schedules at your preferred dates. Thanks n regards.