Hello. This is a straight forward and simple teanslation project. We need a native French speaker to review the machine translations done for our machine user interface. The content consists of very short strings of text, mostly used for on screen buttons and menu selections. You will be responsible for reviewing the already translated content for accuracy and ensureing the intended meaning is being conveyed. The English version will be provided. This is a Word doc and no formatting is required. Edit inline with change tracking settins on. I estimate about half a page worth of short phrases in all. Less than 500 words surely. Id expect this to be a 1-2 hour project, if you're proficient. Due date is Tuesday. Id also like to use this to establish a relationship. We have more docs needing French translations. This is the easy one! The target country is Canada for the trabslations. French-international is preferred. Start is inmediatley. Two milestones: 1: small deposit 2: remaining at completion.
43 freelancer menawar dengan rata-rata $22 untuk pekerjaan ini
Good morning, IFrench is my first language, and I am fluent in UK English. I have a very good grasp of grammar and spelling in both languages. I can use track changes and I am meticulous. Thank you for considering me.