I need someone who is a near-native English speaker to create SUBTITLES for a Youtube video in BRAZILIAN PORTUGUESE into PERFECTLY FLUENT ENGLISH.
I'm looking for help to translate 1351 words from Portuguese into English by December 11, 5 pm GMT. Offered rate would be 30$. File is in an editable format, but Trados would be appreciated. Please let me know if you are interested in this task.
I am looking for someone to translate the texts for my website from PORT-ENG; PORT-SPANISH. Knowledge of technical legal and finance are essential, and estate planning a plus.
I'm looking for an expert in Social media platforms, with high experience in Facebook and Instagram ads that is capable to create exceptional content to attract a specific audience. Targeting location is Lisbon in Portugal, thus I'm looking for fluent native Portuguese speakers capable to create content with Portugal Portuguese and not Brazilian Portuguese. -Create exclusive content wit...
Hello, I am looking for a fluent Spanish speaker from Argentina or Brazil, for an ongoing translation project for several months. Someone with good writing skills, who can also be a copywriter for products description and advertisements on Facebook and Instagram. Best regards
Apenas para freelancers Portugueses ou Brasileiros por favor. Portuguese or Brazilian freelancers only please Transcriçao de 60 paginas (30 folhas) manuscritas em Português para ficheiro word. Caligrafia fácil de compreender. O manuscrito sera enviado em PDF. Confidencial. Apenas para freelancers Portugueses ou Brasileiros. Prazo de entrega máximo 10 dias. (sem qualqu...
Portuguese (Brazil) native translator needed to translate product prelanding and landing page text from English. Text must be localized during translation (convert ponds to kilos, change names from American to local, etc) - Text length is 1800 words. - Deadline is 3 days
Hello, I am looking for a fluent Spanish speaker from Spain, for an ongoing translation project for several months. Someone with good writing skills, who can also be a copywriter for products description and advertisements on Facebook and Instagram. Best regards
Hi, everyone. We will be providing you titles 1 by 1 and your only job will be to translate them from English to your native language. Please provide us the title this way: Also, it is long term base relationship if things are going well. looking forward to your reply.
Hello! Need a set of freelancers available to add labels to international news related topics in Spanish/Italian/Portuguese/German. Experience in international studies or journalism preferred. Must be fluent in English/Spanish/Italian/Portuguese/German.
We need a Spanish/Italian/German/Portuguese Native Translator for small & average translations on ongoing basis.
I need someone who can help me with my translation working. It's urgent. Please bid on if you are available now.
I am searching for some translators to translate my [login untuk melihat URL] is huge number of words and the project will be in long run. There are also some technical documents to translate. Deadline is very fast. So I need professional translator to translate and also need high quality work. Please bid only Native speaker. If you can handle then you can bid on this project. New freelancers are ...
Necessitamos da tradução de um manual do Inglês para Português. Número de palavras: 27000 Não serão aceitas traduções feitas diretamente de aplicativos. Serão revisadas. Favor informar valor FINAL na proposta após verificar o arquivo a ser traduzido: [login untuk melihat URL]
Hello :) I0ll be having a decent amount of translations coming regarding CVs, diplomas, university certificate and more related files on these matters. My hands are full at this time so I'm afraid I might need to get someone to do them. First document has around 800 words. MUST be english native (british/american...doesnt matter) and have a decent command of reading portuguese in order to b...
A Housefy ([login untuk melihat URL]) é uma plataforma de compra e venda de imóveis em pleno processo de expansão em Portugal. Até 2020, o nosso objetivo será chegar aos 300 imóveis em carteira. Procuramos um/a fotógrafo/a que possa realizar de 20 a 30 imagens de nossos imóveis angariados na região de Portimão. Requisitos: - ...
Somos una empresa de telefonía. Necesitamos implementar Francés en uno de nuestros terminales. Adjuntamos 2 documentos de word. Uno para su traducción completa al francés y otro más reducido (12 líneas) para su traducción a 4 idiomas: francés, italiano, portugués y griego.
Hi there, we're looking for a sales expert based in Cyprus who can do prospecting through phone calls, someone who speaks Greek fluently. Please contact us and send us your bid. Thanks.
Basically I need someone to post articles in a blog, I'll give you keywords and you have to make an USEFULL article about that word. I would need too some phrases translations
We have terms and phrases in English that we would like to translate in Portuguese/Brazilian. The terms would include areas of law and technical words/phrases. We prefer a Native Portuguese or Brazilian and fluent in English. If the project went well. We will consider for long-term project.
I am looking someone expert who knows all procedure In applying Driving Licence and make my life easier to get the in any one of these countries Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, and Switzerland ....
Looking for a translation of a letter from English to Spanish (1 Page only). End result needs to look like it was written by native Spanish speaking person to make it look like English text is translation from Spanish text.
We need a quality translation (not necessarily verbatim, but without loss of meaning). Expressions and phrases formulated for native speakers (from a native speaker). After completing the translation, carefully read the text and check that the content conveys the essence of the title. We need a text that is easy to read without complicated terms and long formulations.
Hi there! I need to translate some text from Portuguese (Portugal) into Native French and Native English. Was hoping to find someone who could help me out on a regular basis. Right now I have 435 words ready to be translated from Portuguese to Native French. Hoping to hear your availability, quote / word and start working with some of you on a regular basis. Many thanks,