See translationPekerjaan
I am looking for a professional who can create a highly efficient and captivating website design that caters to both English and Arabic-speaking audiences. The primary goal of this website is to sell physical goods. Key Project Requirements: - Fluency in English and Arabic for website content translation is essential. - Experience in eCommerce website design and development. - Installation and setup of payment gateways. - An eye for creating user-friendly, appealing online shop layouts. SEO Performance: - I require an expert in Local SEO. It's important for my business that the website ranks on the first page of search engine results. - Skills in optimising website content for best SEO performance are necessary. - Be proactive in applying the most effective Local SEO strateg...
Hi, Desource Tradução. I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
I'm in desperate need of a proficient and efficient translator to convert a 26-pages document from Kannada to Engl...English within the next 24 hours. Here's what is necessary for the quick turnover: - Fluent in both Kannada and English - Able to work under strict timelines - Proven track record in professional translation It's imperative that the translator understands the gravity of this urgent request. The document does not contain any specific technical terminology or jargon, making the translation straightforward. The main thing I require is a remarkably quick and accurate turnaround, so experience and mastery in translation are essential. I'm only seeking human translators, not machine translation. Thanks for considering this proje...
I'm currently dealing with a perplexing situation where my Wordpress Translation plugin, although seemingly installed correctly, isn't functioning as expected. I'm seeking a knowledgeable Wordpress proficient who can: - Diagnose and rectify why the Translation plugin is misbehaving - Verify the plugin is installed correctly and test its functionality - Work with minimal supervision and deliver results quickly Ideal candidates will: - Have strong experience troubleshooting Wordpress plugins - Understand the intricacies of the Wordpress Translation plugin - Be able to provide solutions based on their debug findings Your thoughtful insights and quick solution to this problem will be highly appreciated.
I am looking for a skilled 3D artist who can transform my ideas into a realistic 3D scene and video. The desired style for the project is realistic. Ideal Skills and Experience: - Proficient in 3D modeling and rendering software (such as Blender, Maya, or 3ds Max) - Ability to create realistic textures and materials - Experience in lighting and renderi..."Month of the Grand Camel Parade" aims to set a culturally enriching tone for the year ahead, celebrating the Kingdom's heritage in a way that captivates both local and international audiences. We look forward to the opportunity to bring this vision to life and contribute to the cultural tapestry of Saudi Arabia. PS. the video will be less than 1 minute and in Arabic language so I will provide translation for all ...
I'm seeking a Spanish translator proficient in religious terminology to work on my single-page website. The content is readily available in a document, no need for extraction, and requires a literal translation from English to Latin Spanish. The website features a rich religious vocabulary, hence, a deep understanding of such terms in both languages is pivotal. Your tasks would include: - Providing an accurate, contextually-relevant translation of the webpage content while preserving the original meaning. - Ensuring religious terms are correctly and sensitively rendered in Spanish. Strong written Spanish language skills and experience in translating religious content would be the ideal combination for this task. I look forward to receiving your bids and getting this pr...
Need to translate our Romanian videos to English translation with .srt format. Please bid only native guy who can start now. Budget: $1/minute Deadline: Asap
I require an expert translator to translate a religious document from English to Spanish. This document is less than 500 words. Here are some key qualifications needed for this project: - Proficient in both English and Spanish with proven translation skills. - Familiarity and understanding of religious terminology would be an added advantage. - Should ensure the translated text conveys the original meaning and tone. - Must be able to deliver the project within a set timeline. Experience in translating religious content would be a plus. Please bid accordingly.
traduire quelques mots encore en anglais sur la version française : the badge "sold out"==> Épuisé Empty cart : Your cart is currently empty ==> Votre panier est vide You may check out all the available products and buy some in the shop. ==> Vous pouvez consulter tous les produits disponibles et les commander.
...key" and the assistant's "ID". • Plugin Type: block. • User Interface: o Use of an icon provided by the client to identify the plugin. o For all course participants: a standard question-answer interface for interacting with the chatbot. o For teachers or administrators: ability to modify the "secret key" and the assistant's "ID" in the plugin settings. o Plugin developed in English. o French translation to be provided by the client and integrated into the plugin. • Authentication and Security: o Enable each teacher to integrate their own assistants (one at a time) into their courses by inserting information found in their OpenAI account (namely: "secret key" and "ID" of the assistant). o Secure access...
Translation from English to Arabic Subject Matter: General Skills and Experience: - Fluency in both English and Arabic - Proven experience in translating general content - Strong knowledge of Arabic culture and language nuances - Attention to detail and accuracy in translation - Ability to meet deadlines and work efficiently - Good communication skills to clarify any ambiguities in the content
...Swedish translations. The project entails proofreading an Excel document with 5000+ words. The ideal candidate should possess the following skills and experience: - Strong proficiency in both English and Swedish languages - Excellent proofreading and editing skills - Attention to detail and the ability to catch and correct any errors in grammar, spelling, and punctuation - Familiarity with translation terminology and techniques - Knowledge on E-commerce, SEO and Power Tools is desirable but not necessary Just a couple of things to note: The 'title' should always include 'Evolution Power Tools' at the start (in English) and be 200 characters or less. And each bullet point should start with a word in bold, for example 'DURABLE:' If it helps, this in...
Translation of audio/videos from Spanish to English.
...software that can generate video flashcards from text. The software will be specifically designed to run on Windows operating systems. The ideal candidate should have experience in Python programming and be familiar with video processing libraries. I need a software in python to create video flashcards for a language course. Basically, the first scene is a sentence in one language and then the translation. The flashcards are made up of sound and text. The program must be able to create several videos with the same command. The input would be txt files with the following format —-- Input=C:UserscontaOneDriveDocumentsPT_EN Output=C:UserscontaOneDriveDocumentsPT_EN_VID New Bakground:C:UserscontaOneDriveDocumentsPT_EN ||2|0%|1 |Como
I am looking for an Illustrator Expert with a Spanish background who can assist me with editing hundreds of PDF files. The specific type of editing required is text editing. Skills and Experience: - Str...background who can assist me with editing hundreds of PDF files. The specific type of editing required is text editing. Skills and Experience: - Strong proficiency in Illustrator - Experience with text editing in PDF files - Fluent in both Spanish and English for accurate copy paste work in Illustrator Requirements: - Replace Spanish texts in the PDF file with English translation (I will provide the English translation) - Ability to work with PDF files that have more than 300 pages If you have the necessary skills and experience, please submit your proposal for this p...
...platform will be developed with a hybrid CMS integrating all security systems. A graphic template will be chosen and then customized according to needs. The website will be located in data centers certified by AgID, respecting the guidelines for public administration. The digital content contained in the platform will be aimed at a very wide audience, including foreign users, thanks to automatic translation tools making the platform multilingual. The contents will be accessible both from the website and a mobile application. The platform will have an interactive map that includes all the predefined tourist itineraries. The platform will also include a statistics section to analyze data flow. Data will be collected when a user registers. Useful data for statistics: • how many...
...additional paid tier with exclusive content. A key feature of this website is multilingual support; in Hebrew and in Arabic, the Hebrew website should be on the main domain and the Arabic website should be on a subdomain , the idea is, there will be videos and content that are only in Hebrew which are placed in the Hebrew and the Arabic website (with the ability to import Arabic translation), other content that is Arabic will be available only in the Arabic website. the two websites are IDENTICAL, and have the same accounts and subscription model. the freelancer will develop one website, and copy it EXACTLY. Key Requirements: Multilingual Interface: Proven experience in creating websites that support multiple languages, especially right-to-left languages, is crucial. The
Hi, please find attached a translation we did from Russian to Italian. We have some apostilles and stamps in Kazakh (underlined in yellow) that the translator did not translate because he does not know the language. Could you please also translate these remaining parts from Kazakh to Italian? It is only about the apostilles and some stamps. We don't have a specific deadline, take the time you need. It's a fast job anyway.
One PowerPoint file translation from English to Arabic (80 slides).
I have C# project windows app,I need to add the Arabic interface (RTL) The current method used is by converting the English text to hash code then reading the translation from the XML file for the entire application at once. - I need a way to use code and read the translation for each form through an XML file or txt file for each form. Or even through the code by reading the Arabic text from the Tag property per caption. and mirror forms,change the direction of the form from right to left. I also need a way to add localization to ExtraReports ( devexpress)from right to left when the program is in Arabic with arabic caption. I will not use the resource. Everything must be done through code i am using devexpress and Infragistics (windows app). - I am looking for expert...
I'm in need of an individual with professional work proficiency in Spanish to translate technical documentation. Prior experience with technical translation is highly valued. Ideal Skills: - Fluent in Spanish with professional proficiency - Prior experience translating technical documents - Attention to detail - Excellent writing skills Given the nature of this project, sound understanding of technical terminologies in both English and Spanish is key. I expect an accurate translation that maintains the original meaning and tone of the document.
We have lot's of YouTube videos that need to translate from Bengali to English srt format. Bid only native bidders who can start now. Video length: 8-11 minutes. Budget: 500 rs Deadline: 6-7 hours per video
We have few Bengali videos that need to translate into English with srt format. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Budget: 1500 rs for 60 minutes. Deadline: 24-36 hours.
I am looking for a native speaker who can help me with proofreading for technical and financial content translation project. The ideal candidate should have experience in translating technical and educational documents from English to Deutsch. The project involves proofreading 2226 words of content. The proofreader should be proficient in both English and Deutsch, with excellent knowledge of technical terminology. Attention to detail and accuracy are crucial for this project. If you have the necessary skills and experience, please submit your proposal. The text to work with is in the document linked below (in the column next to the English variation). Editing rights will be granted after the candidate's acceptance.
I am looking for a native speaker who can help me with proofreading for technical and financial content translation project. The ideal candidate should have experience in translating technical and educational documents from English to العربية. The project involves proofreading 2226 words of content. The proofreader should be proficient in both English and العربية, with excellent knowledge of technical terminology. Attention to detail and accuracy are crucial for this project. If you have the necessary skills and experience, please submit your proposal. The text to work with is in the document linked below (in the column next to the English variation). Editing rights will be granted after the candidate's acceptance.
I am looking for a native speaker who can help me with proofreading for technical and financial content translation project. The ideal candidate should have experience in translating technical and educational documents from English to Spanish. The project involves proofreading 2226 words of content. The proofreader should be proficient in both English and Spanish, with excellent knowledge of technical terminology. Attention to detail and accuracy are crucial for this project. If you have the necessary skills and experience, please submit your proposal. The text to work with is in the document linked below (in the column next to the English variation). Editing rights will be granted after the candidate's acceptance.
I am looking for a native speaker who can help me with proofreading for technical and financial content translation project. The ideal candidate should have experience in translating technical and educational documents from English to Português. The project involves proofreading 2226 words of content. The proofreader should be proficient in both English and Português, with excellent knowledge of technical terminology. Attention to detail and accuracy are crucial for this project. If you have the necessary skills and experience, please submit your proposal. The text to work with is in the document linked below (in the column next to the English variation). Editing rights will be granted after the candidate's acceptance.
...urgent need of a highly-skilled French expert. Exceptional mastery in translation, interpretation and proofreading is required. Despite no specific area of French expertise being preferred, it's safe to say that an all-rounder would be ideal. Freelancers are asked to make their application as detailed and impactful as possible, including past work, experience, and detailed project proposals. Make sure to address any competency in translation for business documents, French language tutoring, or localization of a website or app. Skills and Experience: - Mastery in French language, both written and spoken - Proven expertise in translation, interpretation and proofreading - A background in business document translation, language tutoring, or website/ap...
...freelancer who can create pivot tables from my XLSX excel data. Here are the details of the project: 1. Identify where USP sets for a single Product Name / TecDoc GENART are different - Use Pivot Charts for analysis - data will be provided - Note: Check the Vehicle Classification Code as this could explain the reason for a difference i.e. Pas Car / Moto / HCV (HCV more likely to be blank) . Translation Check. Identify per language where USP sets are in a different order / have missing USPs - Use en-GB as the Master Content. Start the comparison with de-DE first Data Format: - The excel data is in XLSX format. Pivot Table Layout: - I do not have a specific layout or format for the pivot tables. - I am open to suggestions and recommendations from the freelancer. Data Complexit...
Hi, I’m looking for someone who could translate some Spanish video files into English or German including time codes. Would appreciate if you could start right now.
I'm in need of a skilled translator who can add English subtitles to a long duration video in Tagalog (Filipo). The task includes: - Understanding and adeptly translating over 30 minutes of educational material. - The translator should provide a satisfactory intermediate level English in translation. Additional Expertise: - Previous experience translating and creating SRT files (subtitle files) - Knowledge of the Tagalog language and culture, as well as the ability to translate it accurately into English. - A good understanding of the English language, especially with intermediate level grammatical structure and vocabulary. To sum up, this project demands a passionate translator who can proficiently bridge the language gap and make this informative video accessible to...
Resume and Cover letter translation from English to German
I am looking for a skilled translator to quickly and easily translate a document into Japanese. The ideal candidate should have experience in informal translation and be able to accurately convey the tone and style of the original text. Proofreading by a second translator is not necessary. It's less than 50 words, very simple. Requirements: - Fluent in both English and Japanese - Previous experience in document translation - Ability to accurately convey the informal tone of the text
I am currently seeking a professional translator with a strong command of Swedish and English. The document in question is profoundly specialized, making it ideal for translators who have previous experience working with industry-specific content. Key Responsibilities: - Accurately translate a S...document into English - Ensure the final translated document is industry-specific Successful applicants must showcase: - Relevant experience in translating industry-focused content - Proficiency in Swedish and English languages Due to the nature of the document, an understanding of industry jargon would greatly improve the quality of the translation. This is an opportunity for experienced translators who understand the need for precision and accuracy in translation for industry-...
...provide a variety of marketing copywriting services, but also has a knack for translating English text when required. Here's a bit more detail about what I'm looking for: - Proficiency in English: Naturally, with your English translation services, proficiency in English is a must. But your copywriting skills must also shine through in this language. - Marketing Expertise: You should be familiar with the marketing industry to a considerable extent. This includes understanding its jargon, trends, and style of communication. - Emphasis on Copywriting: While translation skills are valued, the emphasis is on copywriting. So, expect to do that more often. Ideal skills and experiences should include SEO knowledge, previous marketing work experience, and excellent p...
Project Overview: It is an online marketplace specialized in selling digital cards and license keys. It allows customers to open stores within it and easily showcase their products. URL : 1- We want to integrate these payment gateways into our website: * Binance P...as a front image from the ID card or passport and a back image from the ID card or passport. The third step enables the option to open the camera, capture an image, and send it to us. After that, we will receive the request for review. These steps will be available on the actual page named 'Store Opening Requests. 8- Important Note! The website has language translation. Therefore, I want the modifications to be added to the translation so that we can easily translate them when adding other languages.
As we talked, we need you to translate a file from english to french.
We have few Bengali videos that need to translate into English with srt format. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Budget: 1500 rs for 60 minutes. Deadline: 24-36 hours.
Create Stock Indicators with Pine Script to show FLOAT and Market Cap ( see pictures ) -- 3 need specialist help with Pine Script to create custom stock indicators for use on TradingView. Key Tasks: - Create unique, accurate indicators to be used on TradingView. - Work collaboratively to ensure the indicator aligns with specific application to stocks. Suitable candidates should have: - Proven experience with Pine Script. - A background in creating indicators for TradingView. - In-depth knowledge of stock markets. I look forward to receiving detailed bids from individuals who feel qualified to execute this project.
I need specialist help with Pine Script to create custom stock indicators for use on TradingView. Key Tasks: - Create unique, accurate indicators to be used on TradingView. - Work collaboratively to ensure the indicator aligns with specific application to stocks. Suitable candidates should have: - Proven experience with Pine Script. - A background in creating indicators for TradingView. - In-depth knowledge of stock markets. I look forward to receiving detailed bids from individuals who feel qualified to execute this project.
Translation Service from Chinese to English (Pro translator only) Subject Matter: Proof of address (Chinese bank document) Certified Translation: Yes Deadline: Within 24 hours Skills and Experience: - Proven experience in translating Chinese to English - Expertise in translating legal and financial documents - Familiarity with Chinese banking terminology - Attention to detail and accuracy in translation - Ability to meet tight deadlines - Must be professional accountant or lawyer (certificates to be provided) - Certified translator preferred
...designs done, and the app was working to a point in Apple TestFlight and I need someone to come in and help me finish the job. the handover was thorough and I have all of the front end and back end files I can send so you can see the app at your end. *I really don't want to start from scratch. The App works around a Family Tree and allows you to store the life of your Child or Pet (photos & videos) and create albums for each member in the tree. The tree can be shared with friends and family and it's an app to help you get your digital life in order. I have started the translation strings in 11 languages and have logo's made for 11 countries and Trademarks on the name in China, UK, European Union and Australia, US accepted and pending so I am aiming big w...
I developed this website using reactjs: The data is in a local JSON file, however I want to put all the elements within the JSON file in Firebase realtime database so that I can use it. Each array is a sentence in Spanish, and different people will introduce its corresponding translation in Awajun, a language in South America. So if a user has entered a translation for one sentence, then it should not repeat/show for other people to complete the same sentence.
Hi Sophia B., Please find a new 3 mailer project request for translation. # End of campaign: threshold not reached # End of campaign: threshold reached- have card # End of campaign: threshold reached- don’t have card Target date is the 4th of Jan. Please confirm this task for us. Thank you
Hi desource2012, I noticed your profile and would like to offer you my project. We can discuss any details over chat.
I am looking for a skilled translator who can help me with a diverse language translation project. The task requires translating from English to the following languages: Spanish (Spain) French German Portuguese (Portugal) Ukrainian Indonesian Italian Japanese Arabic (Standard) Korean Romanian Vietnamese Polish Thai Turkish Greek Russian Requirements: - Fluent in English and at least one of the target languages (Spanish, French, or German) - Strong command of grammar, spelling, and punctuation in both English and the target language - Experience in translating texts of 1000-5000 words - Ability to accurately convey the meaning and tone of the original text - Attention to detail and commitment to delivering high-quality translations within the specified timeframe If you are a profe...
I am looking for a translator who can help me translate a picture from Chinese to English. The content of the picture needs to be accurately translated into English. Deadline: The deadline for this translation is flexible, so there is no specific timeframe. Industry Terms: There are no specific industry terms or jargon that need to be included in the translation. Standard translation is sufficient for this project. Skills and Experience: - Fluent in both Chinese and English - Strong translation skills - Attention to detail to ensure accurate translation - Experience in translating visual content such as pictures
I am currently seeking a talented freelancer with an intermediate level of experience in translating and subtitling to support my upcoming project. Key tasks include: - Translation and subtitling of Malay video content into English - Assistance in procuring the original video files. Candidates should possess: - Native or near-native fluency in Malay - Proficiency in English - Experience in subtitling, translation or similar roles - Familiarity with SRT and VTT files - Proven ability to source video content This project demands attention to detail, time-efficiency, and excellent communication skills. If you fit this description and are passionate about cultural content, do not hesitate to bid!
...looking for a freelancer who can successfully translate Malay videos, duration 5-10 minutes, into accurate and fluent English subtitles. It's not just verbatim translation, it's about capturing the context and making sure it's understandable for an intermediate level English audience. Key Competencies Required: - Strong language skills in both Malay and English - Background or experience in translation, specifically subtitles - Awareness of nuances and cultural aspects of both Malay and English languages - Familiarity with video editing software to add subtitles to videos No time codes are needed in the subtitles. Note that translation accuracy and style will be more important than linguistic precision, since the intended audience has intermediate...