I need a typist with good englishPekerjaan
Saya ingin mendapatkan pekerjaan freelance sebagai typist, pekerjaannya yaitu menginput naskah ataupun data berupa artikel atau lainnya, sesuai dengan kemampuan saya mampu mengoperasikan komputer dan mengetik dengan cepat sistem 10 jari. terimakasih.
Saya menerima terjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan Bahasa Indonesia ke Inggris. Harga bisa per kata, halaman, atau per buku.
Saya menerima terjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia. Harga bisa per kata, halaman, atau per buku.
Saya menerima terjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan Bahasa Indonesia ke Inggris. Harga bisa per kata, halaman, atau per buku.
Saya menerima terjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan Bahasa Indonesia ke Inggris. Harga bisa per kata, halaman, atau per buku.
Saya menerima terjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan Bahasa Indonesia ke Inggris. Harga bisa per kata, halaman, atau per buku.
Saya menerima terjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan Bahasa Indonesia ke Inggris. Harga bisa per kata, halaman, atau per buku.
Saya menerima terjemahan dari Bahasa Inggris ke Bahasa Indonesia dan Bahasa Indonesia ke Inggris. Harga bisa per kata, halaman, atau per buku.
Deadline Beijing time 2014/10/14 PM 6:00
saya perlu pekerjaan, tolong pekerjakan anda mau memperkerjakan saya , karena saya sedang butuh perkerjaan
saya perlu pekerjaan, tolong pekerjakan anda mau memperkerjakan saya , karena saya sedang butuh perkerjaan
Menerjemahkan teks daribahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dengan ketentuan sebagai berikut: - biaya per halaman untuk buku teks/e-book/jurnal yaitu Rp 15.000,- - perhitungan berdasarkan jumlah halaman jadi terjemahan - format halaman margin atas-kiri-bawah-kanan: 4-4-3-3; kertas A4; font TNR 12; spasi 1,5 - terjemahan <7 lembar dibutuhkan waktu 2-3 hari, lebih dari 7 lembar waktu sekitar 1 minggu - waktu dapat dinegosiasikan dengan syarat dan ketentuan berlaku.
Menerjemahkan teks daribahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dengan ketentuan sebagai berikut: - biaya per halaman untuk buku teks/e-book/jurnal yaitu Rp 15.000,- - perhitungan berdasarkan jumlah halaman jadi terjemahan - format halaman margin atas-kiri-bawah-kanan: 4-4-3-3; kertas A4; font TNR 12; spasi 1,5 - terjemahan <7 lembar dibutuhkan waktu 2-3 hari, lebih dari 7 lembar waktu sekitar 1 minggu - waktu dapat dinegosiasikan dengan syarat dan ketentuan berlaku.
Menerjemahkan teks daribahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dengan ketentuan sebagai berikut: - biaya per halaman untuk buku teks/e-book/jurnal yaitu Rp 15.000,- - perhitungan berdasarkan jumlah halaman jadi terjemahan - format halaman margin atas-kiri-bawah-kanan: 4-4-3-3; kertas A4; font TNR 12; spasi 1,5 - terjemahan <7 lembar dibutuhkan waktu 2-3 hari, lebih dari 7 lembar waktu sekitar 1 minggu - waktu dapat dinegosiasikan dengan syarat dan ketentuan berlaku.
Menerjemahkan teks daribahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dengan ketentuan sebagai berikut: - biaya per halaman untuk buku teks/e-book/jurnal yaitu Rp 15.000,- - perhitungan berdasarkan jumlah halaman jadi terjemahan - format halaman margin atas-kiri-bawah-kanan: 4-4-3-3; kertas A4; font TNR 12; spasi 1,5 - terjemahan <7 lembar dibutuhkan waktu 2-3 hari, lebih dari 7 lembar waktu sekitar 1 minggu - waktu dapat dinegosiasikan dengan syarat dan ketentuan berlaku.
Menerjemahkan teks daribahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dengan ketentuan sebagai berikut: - biaya per halaman untuk buku teks/e-book/jurnal yaitu Rp 15.000,- - perhitungan berdasarkan jumlah halaman jadi terjemahan - format halaman margin atas-kiri-bawah-kanan: 4-4-3-3; kertas A4; font TNR 12; spasi 1,5 - terjemahan <7 lembar dibutuhkan waktu 2-3 hari, lebih dari 7 lembar waktu sekitar 1 minggu - waktu dapat dinegosiasikan dengan syarat dan ketentuan berlaku.
Menerjemahkan teks daribahasa Inggris ke bahasa Indonesia, dengan ketentuan sebagai berikut: - biaya per halaman untuk buku teks/e-book/jurnal yaitu Rp 15.000,- - perhitungan berdasarkan jumlah halaman jadi terjemahan - format halaman margin atas-kiri-bawah-kanan: 4-4-3-3; kertas A4; font TNR 12; spasi 1,5 - terjemahan <7 lembar dibutuhkan waktu 2-3 hari, lebih dari 7 lembar waktu sekitar 1 minggu - waktu dapat dinegosiasikan dengan syarat dan ketentuan berlaku.
Saya butuh freelancer yang bisa menterjemahkan beberapa file saya dari bahasa inggris ke bahasa indonesia. Di utamakan freelancer indonesia. Detil file-file nya akan saya sampaikan setelah terpilih. Ini harus selesai cepat.
Menerjemahkan bahasa Inggris ke Indonesia
Apapun yang kalian butuhkan sesuai keahlian saya akan saya lakukan sepenuhnya dan berusaha memberikan hasil yang terbaik . everything what you need about my skill, I will ready to help you and make it best project. Let's talk to me !
Apapun yang kalian butuhkan sesuai keahlian saya akan saya lakukan sepenuhnya dan berusaha memberikan hasil yang terbaik . everything what you need about my skill, I will ready to help you and make it best project. Let's talk to me !
Apapun yang kalian butuhkan sesuai keahlian saya akan saya lakukan sepenuhnya dan berusaha memberikan hasil yang terbaik . everything what you need about my skill, I will ready to help you and make it best project. Let's talk to me !
Apapun yang kalian butuhkan sesuai keahlian saya akan saya lakukan sepenuhnya dan berusaha memberikan hasil yang terbaik . everything what you need about my skill, I will ready to help you and make it best project. Let's talk to me !
Apapun yang kalian butuhkan sesuai keahlian saya akan saya lakukan sepenuhnya dan berusaha memberikan hasil yang terbaik . everything what you need about my skill, I will ready to help you and make it best project. Let's talk to me !
Apapun yang kalian butuhkan sesuai keahlian saya akan saya lakukan sepenuhnya dan berusaha memberikan hasil yang terbaik . everything what you need about my skill, I will ready to help you and make it best project. Let's talk to me !
lanjutkan jangan menyerah karena hidup itu lebih baik berusaha sehingga bisa mengetahui kemampuan kita untuk menjalani hidup itu. hehehe
lanjutkan jangan menyerah karena hidup itu lebih baik berusaha sehingga bisa mengetahui kemampuan kita untuk menjalani hidup itu. hehehe
translate english to indonesia, ada 3 buku ttg kesehatan @300-500 halaman. dibutuhkan hasil yang cepat, akurat, dengan format, penulisan, dan tata bahasa yang baik (EYD).
Jual Jasa Menulis Artikel Bertema Sepak Bola, Ulasan Pertandingan, Gosip Pemain, Gadget Review, Berita Nasional, Otomotif, Travelling Lolos copyscape dan smallseotools 100 unik Pengerjaan bisa borongan atau rutin harian...Gadget Review, Berita Nasional, Otomotif, Travelling Lolos copyscape dan smallseotools 100 unik Pengerjaan bisa borongan atau rutin harian Minimal 10 Artikel Setiap Pemesanan Harga 150 word count - Rp 2.500/artikel Harga 200 word count - Rp 3.000/artikel Harga 300 word count - Rp 5.000/artikel Harga 400 word count - Rp 8.000/artikel Harga 500 word count - Rp 10.000/artikel I also receive write an english content Price 150 words - $2/article Price 200 words - $4/article Price 300 words - $6/article Price 400 words - $8/article Price 500 w...
Jual Jasa Menulis Artikel Bertema Sepak Bola, Ulasan Pertandingan, Gosip Pemain, Gadget Review, Berita Nasional, Otomotif, Travelling Lolos copyscape dan smallseotools 100 unik Pengerjaan bisa borongan atau rutin harian...Gadget Review, Berita Nasional, Otomotif, Travelling Lolos copyscape dan smallseotools 100 unik Pengerjaan bisa borongan atau rutin harian Minimal 10 Artikel Setiap Pemesanan Harga 150 word count - Rp 2.500/artikel Harga 200 word count - Rp 3.000/artikel Harga 300 word count - Rp 5.000/artikel Harga 400 word count - Rp 8.000/artikel Harga 500 word count - Rp 10.000/artikel I also receive write an english content Price 150 words - $2/article Price 200 words - $4/article Price 300 words - $6/article Price 400 words - $8/article Price 500 w...
translate phpprobid v6.11 dari bahasa inggris ke indonesia siap pake mulai dari admin lang, global lang, site lang dan lain2
saya bisa menterjemahkan sebuah artikel dan menulis ulang artikel, kemampuan ini saya dapat dalam mengerjakan tugas bahasa inggris saat kuliah
Open Project Translate Language, make Bahasa Indonesia - English, English - Bahasa Indonesia, Japan - Indonesia.
I need a proficient typist to work on an academic project in the field of Social Sciences. The task involves typing course material. Ideal Skills and Experience: - Experience in academic work, specifically in Social Sciences - Typing proficiency and speed - Accuracy and attention to detail - Mastery of English language and grammar to avoid errors - Appreciation and understanding of course material in the field of Social Sciences Looking forward to receiving quality bids for this timely and substantive task.
I'm looking for a proficient English-to-German medical translator for an immediate project. The perfect candidate must have: - Strong comprehension of both English and German languages. - A firm background in the medical field with a solid understanding of specialized medical terms. - A professional certification in medical translation. - Proven experience in pharmaceutical translation. This project requires an intricate level of knowledge and the ability to translate complex medical concepts into simplified and comprehensible content. If you meet all these requirements, please apply. I am looking forward to your proposals!
I am seeking a translator to convert 850 words of English website content into Norwegian. The content is primarily sales and marketing oriented. - You should ideally be bilingual, fluent in both English and Norwegian with superior translation skills. - A background in sales and marketing is required as the translating materials are mainly in this field. - Please ensure grammatical accuracy and that all translations keep the same messages as the original English content. I look forward to working with a professional who understands the marketing and sales tone and can deliver accurate translations.
I am looking for a professional translator capable of translating an English legal document into Belarusian, less than 10 pages in length. Key Objectives: - Precise language translation and appropriate usage of legal terms. - Maintaining the integrity and sense of the original document. Skills and Experience Needed: - Strong command of both English and Belarusian languages. - Familiarity with legal jargon, particularly general legal terms. - Previous experience translating legal documents. - Keen eye for detail, to preserve the original formatting. Your understanding of legal terminology will be crucial in the successful interpretation and translation of this document.
I am requiring the services of a translator skilled in medical translations - specifically from English to Spanish. This project involves the translation of a clinical card which is in the format of a medical report. Here's what's needed specifically: - The translated copy will be used by a Medical Professional, hence, the translation should maintain its professionalism, accuracy, and relevance to the medical field. - Although the report mainly contains general medical terms, it's crucial that these specific terms are correctly translated while maintaining the original meaning intact. A background in medical literature or related field would be beneficial. - Punctuality and attention to detail is a must, especially w...
I am in need of a professional who can skillfully translate a technology-related article from English into Spanish while successfully incorporating some tech-specific terminologies. Key requirements: - Fluency in English and Spanish - Familiarity with tech jargon and ability to explain complex tech terms in simple, relatable language - A good understanding of cultural nuances for a culturally adapted translation Your role: - Translate the text while making it relatable and understandable without losing its essence - Ensure that the tone aligns well with the target culture - Use your creativity and judgement to carefully handle all tech jargon to hold the interest of Spanish readers Finally, I’m looking ...
I am in need of a freelancer who can aid to convert less than 10 pages (exactly 8 pages) of English handwritten text into Word format for me. As the legibility of the handwritten text hasn't been specified, individuals who are skilled in interpreting handwriting of varying clarity are preferred. It would be a bonus if you have previous experience in this field. The process of converting the text is not specified, so manual typing, OCR, or a combination of both can be adopted. Please ensure that the Word version is free from errors and faithful to the original. Ideal skills and experiences include: -Proficient in English language -Excellent typing speed -Experience dealing with handwritten texts -A keen eye for detail to en...
I'm looking for a motivated and meticulous professional who can successfully convert 5-6 pages of an old paperwork, handwritten in English, into typed text. Key Requirements: - You should have excellent English proficiency to understand and interpret the handwriting, which is difficult to read in some places. - Proven experience in transcription tasks is greatly valued. - You should have strong attention to detail and the ability to accurately transcribe verbatim. In your proposal, please share a brief summary of your experience, along with any similar transcription projects you've completed.
I am seeking a proficient Portuguese-English translator based in Brazil to localize international website. The main goal of this project is to heighten user experience by translating our existing content. - Content: The bulk of the work will involve translating our blog posts. This does not necessitate industry-specific familiarity, as there is no particular jargon that needs accurate translation. - Skills and Experience: A successful candidate will be fluent in both Portuguese and English, and understand the cultural context in both languages, allowing for a more accurate localization of our website. This is a great opportunity for translators interested in working on a project aimed at enhancing user experience for online audienc...
I'm seeking an experienced and precise translator to convert my website from English to Arabic. Objectives: - Primarily, this translation project is aimed at catering to the Arabic-speaking audience. - The language used on my site is non-technical and understandable to the general public. A clear and straightforward translation of such information is paramount. - Although the content does not require frequent updates, any alterations made need to be rare yet impactful. Ideal Freelancer: - Exceptional proficiency in English and Arabic languages. - Proven experience in website translation, ensuring consistency in terms and language. - Attention to detail, ensuring translation accuracy while adapting the content to its cultural context. - Be autonomous an...
I'm seeking a proficient freelancer to assist in typing and formatting more than 21 of our company's policies. We have some policies already drafted but need a talented individual to complete the collection, ensuring consistency and a professional presentation tailored to our brand identity. I will share a copy of our employee handbook and all new policies that we need typed should follow the employee handbook's format.
I'm seeking a talented writer with in-depth knowledge and expertise in the field of Artificial Intelligence. This project involves writing sophisticated, high-quality articles that will delve deeply into intricate aspects of AI. A Masters in English or Journalism is preferred, but at a minimum a BA with extensive writing skills. Your tasks will include: - Creating content with a focus on AI technology - Writing advanced-level articles that cater to technology aficionados - Assessing articles through AI generation tools The ideal candidate should have: - A strong background in AI and technology - Excellent writing skills with a flair for explaining complex information in a comprehensive manne...
As a skilled typist with legal knowledge, I need your assistance in transcribing my documents into a Microsoft Word document. Your main responsibilities: - Typing out legal documents, ensuring accuracy in every detail. - Transcribing the content word by word, leaving no details out. Ideal Skills: - Proficiency in Microsoft Word. - Previous transcribing experience, preferably within a legal setting. - High attention to detail. Please note that these documents only contain textual information with no tables, diagrams or images. Thanks in advance for your meticulous effort on this project.
I'm in need of a professional translator to translate a medical text from Danish to English. With a word count of approximately 1400 words, the document requires specialized knowledge in medical terminology and understanding. - Length: The project involves translating around 1400 words - Subject Matter: The text is medical in nature, thus an expert understanding of both Danish and English medical terms is needed. - Audience: The translated document is intended for medical professionals. As such, the terminology used should be accurate and advanced Ideal candidates should have proven experience in medical translations, excellent proficiency in Danish and English, and a prioritization for accuracy. Familiarity with...
I require a proficient translator who can competently translate my technical documentation from both Hmong and Lao into English. Here are some specifics: - The nature of the content is technical. - The documentation consists of less than 1,000 words. - Bidders should be expert in tech language and fluently bilingual in Hmong, Lao, and English. The ideal candidate will have a knack for clear, precise translation of complex subject matter. Details to be shared with the final candidate. Looking forward to your bids.