Membuat predictivity analystic pada sebuah perusahaan (Dealer motor). mengolah data konsumen yang terdiri dari beberapa field. menjadi pola pola analisa penjualan di masa yang akan datang (predictivity).
Program dengan bahasa python, framework django. Program mengubah kata baku menjadi kata tidak baku , contoh : -kata tidak baku : sy mkn siang td pg. Diubah menjadi... -kata baku : saya makan siang tadi pagi. Program yang saya buat, perbandingan akurasinya masih kurang bagus sekitar 50-60%. Semoga ada yang bisa menambah atau memperbaiki akurasi ini menjadi lebih bagus :)
Hello! I'm looking for someone who'll be the best on proofreading and Editing. I've many many projects like that. So, Must be expert proofreader needed for this job. If you do great job for this project then I'll offer you many more writing projects in future. Only native English speaker are allowed to place bid on this project. No time waster please
We are looking for someone who can fix some specific errors on our website, remove PayPal from our website and install Stripe instead so we can receive money from the users. Here are the errors to Fix: 1- [login untuk melihat URL] (nothing happen when choosing the cell model, it does not go to step #2 2- the cart icon does now work 3- [login untuk melihat URL] : we have to enter characters in ...
I am an Author of books relating to Vedic Maths - an Indian Speed Maths concept and I have an Online Maths Tutoring Business. I would like to blend these 2 concepts - front and back on my business card. My preferred colors are White, Blue and Black - you can use some fun colors too like red or pink - if it suits the card. Pls, do visit my website
...assistance with editing, proofreading, spelling and grammar checking around 22 emails and around 250 words per email. Many of these are sales emails, and educational content regarding various health. Many of the emails have copy writing principles applied to them which should not be edited or removed. We am mainly concerned with overall editing, proof reading
Hello, we need a professional proofreading only by FRENCH NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in FRENCH language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 1500 and 2000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno
Hello, we need a professional proofreading only by GERMAN NATIVE TRANSLATOR related tourist & travel texts in GERMAN language. Check attachment. All new texts with corrections must insered on file that we have attached. approximately texts are in total between 3500 and 4000 words _______________________________________________ Salve, abbiamo bisogno
We need to make correct and easy proofreading of the book with anecdotes in English. For the convenience of proofreading, under each English version of the joke is the original version in Russian. The number of words in the English anecdotes for proof reading – 25600 or 114000 characters. Please write your contacts in social networks, better Facebook
Looking for an expericed data engineer for 1 week project. Must be very experienced with Python, we have specification available for applicants to review upon request. We have to implement data workflow which run series of tasks on the data has to be implemented on top of open-source python library ([login untuk melihat URL]).
Sorry if you're based in India, Pakistan & Bangladesh. I'm looking for a partner based in America. Recently, we've lots of writing jobs related education, blockchain and so forth. It's a part time working but you need to have at least 2 computers. If you think you're an ideal candidate, please let me know
Looking for developer to build payment processing which will connect Tmobile Api. Looking for developer who ready to work non stop on this for possible equity in the project.
Interface in English that was translated into Latin-American Spanish to be edited/proofread in order to sound natural in Spain. Excel file with 12.720 lines (most of them are repeated). The task must be done by a native from Spain and is basically read the content and check if it sounds natural. If it doesn't, you just have to adapt it.
you have to proofread and edit a [login untuk melihat URL]'s Canadian french into Belgium [login untuk melihat URL] you have to knowledge how to use Trados CAT tools.welcome.