Arabic english translation bookPekerjaan
Hai Desource Translation, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
Perlu mempekerjakan 40-50 Pekerja Lepas SANGAT MUDAH!! Saya mencari orang-orang dari negara-negara di bawah ini untuk merekam video pendek dalam 4k dengan 60 fps dari ponsel atau kamera Anda. Ini adalah tugas 30-40 menit. Pastikan ponsel Anda dapat merekam video 4k dalam 60 fps. Total Anda harus merekam 10 video, 5 video dari dalam ruangan dan 5 video dari luar rua...kami dapat memulai tugas dan kami akan mengirimkan detail lebih lanjut. Pastikan Anda harus menyelesaikan tugas ini dalam 2 hari. Below are the countries who can participate. Spanish (Argentinian) Spanish (LATAM) Spanish (Spain) German French (Canada) French (France) Portuguese (Brazil) Portuguese (Portugal) Italian Russian Japanese Mandarin Cantonese Korean Norwegian Swedish Danish Dutch Polish Arabic Turkish ...
...- Create enticing written content - Develop visually attractive materials - Merge informational and promotional tones to appeal to non-specialist audiences Ideal Candidate: - Comprehensive understanding of how to write for and visually engage a general audience - Creativity and ability to develop impactful promotional content - Excellent communication skills across multiple media formats. - Arabic speaker (Preferably Saudi dialect background) With a knack for capturing attention and inspiring action, you'll be the perfect fit for this project. I am excited to hear about how your rich experience and skills will bring my project to life *(Layar terbuka dengan adegan samudra yang tenang, diterangi sinar matahari yang merah jingga. Suara ombak berkejaran di atas pantai. Seb...
...Malay. This is an opportunity to use your linguistic abilities to ensure accurate translations resonate with the intended audience. Here's a brief on my expectations: - Translate English content to Makassar Malay accurately while maintaining the original message’s intent, tone, and context. No software or automated translation tools permitted. - Deliver completed project within a month. - Provide regular updates on project progress. - The final translated content should be free from grammatical errors and misinterpretations. Ideal candidate: - Proficiency in English and Makassar Malay is a must. - Previous translation experience, specifically in website content, is highly desired. - Must have excellent writing skills and close attention to deta...
... This is an opportunity to use your linguistic abilities to ensure accurate translations resonate with the intended audience. Here's a brief on my expectations: - Translate English content to Ambonese. Malay accurately while maintaining the original message’s intent, tone, and context. No software or automated translation tools permitted. - Deliver completed project within a month. - Provide regular updates on project progress. - The final translated content should be free from grammatical errors and misinterpretations. Ideal candidate: - Proficiency in English and Ambonese Malay is a must. - Previous translation experience, specifically in website content, is highly desired. - Must have excellent writing skills and close attention to detail. -...
Proyek saya yaitu berisi tentang editor, main game, digital marketing dan translation bahasa Indonesia
Hai Desource Translation, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
Dibutuhkan Designer untuk membuat Icon Set, Element dan Graphic Illustration lain untuk keperluan Stock, Perusahaan kami sedang mengembangkan aplikasi untuk pengeditan, pembuatan dan pengkonversian E-Book.
...form to apply. We will contact you for an interview if we decide that you are a good fit for the position. Those who didn't pass the selection will not be informed individually. Your understanding is appreciated. JOB SUMMARY Mikata welcomes applications for our part-time staff, Market Research Freelancer (MRF). A MRF at Mikata works to assist in market research projects through desk research, translation, interviews, respondent recruitment, and document preparation. MRFs are expected to be able to communicate comfortably with Project Manager and Respondent (third party) during the market study and are capable to be updated with information from current trends around a particular topic efficiently. RESPONSIBILITIES Ensure high research quality results with good time manage...
Saya membutuhkan CV & cover letter yang mana format dan tulisan dalam bahasa mandarin. Saya akan berikan contoh cover letter dalam bahasa inggris nya dalam word doc di attachment di bawah yang mana nanti itu perlu di Translate ke mandarin, dan di format kan juga.
Halo, saya ingin membuat website company profile dan sebuah mobile apps (android & ios) untuk bisnis klinik kecantikan . Untuk website & mobile apps ini butuh yang simple saja, yang terpenting ada fitur yaitu membership, dimana customer bisa book appointment via web maupun apps. Kemudian customer juga bisa mengumpulkan poin dan redeem poin tersebut untuk mendapatkan diskon di next appointment sesuai persyaratan yg berlaku. Silahkan bid & mohon lampirkan portfolio yg pernah dibuat sebelumnya.
Halo, saya sedang mencari ilustrator asal Indonesia untuk 10-20 ilustrasi sederhana untuk sebuah buku. Durasi kerja dari tgl 14-17 November 2022. Terima kasih
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
Mampu membuat gambar yg estetik dengan sempurna sesuai permintaan Desain rumah. Logo. Dan cover buku, serta analisis bangunan
Kami membutuhkan 5 artikel 1000 kata dengan ketentuan sebagai berikut 1. Ditulis menggunakan Bahasa Indonesia 2. Penulis memahami fundamental bahasa arab 3. Artikel tidak plagiasi 4. Artikel tentang pembelajara bahasa arab yang ditulis dengan bahasa ringan tapi mendalam secara pembahasan, dengan tetap memperhatikan SEO 5. Artikel untuk website
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
... B. Fitur Pelengkap 1. Progress Tracking (Persentase) Fitur progress tracking ini berfungsi untuk melihat sejauh mana progress perkembangan materi pembelajaran yang dilakukan oleh siswa. 2. Multimedia Integration Semua konten pembelajaran di platform e-learning ini bisa dapat integrasikan dengan berbagai konten multimedia lain, diantaranya konten audio, gambar, video (Youtube yang support VR), book (pdf), docx (word) dll. 3. Inline Feedback / Ulasan Fitur ini sebagai sarana umpan balik antara para siswa dan pengajar terhadap pembelajaran yang sudah dilakakukan di kelas. 4. File Management Fitur yang ketiga, digunakan untuk menambahkan sebuah file baru yang diberi nama sesuai dengan mata pelajaran tiap pengguna. Cukup dengan melakukan drag and drop saja, anda dapat menambahkan fi...
Dibutuhkan translator untuk menerjemahkan bisnis proposal. Berisi tentang kebahasaan seputar pendidikan, tabel jadwal acara, dan harga. Dalam bahasa Indonesia terdiri sekitar 2000 kata. Butuh segera untuk penyelesain maksimal besok pagi 26 Juli 2022 pukul 8 pagi.
Mencari translator untuk menerjemahkan Proposal Bisnis (B2B Concept). Kandungan dari teks berisi tentang tema-tema sistem pendidikan digital di Indonesia, tabel jadwal acara, dan harga. Kami mencari 1 orang translator yang bisa cepat mengerjakan ini maksimal jam 12 malam 25 Juli 2022. Dalam bahasa Indonesianya terdiri kurang lebih 2000 kata. File konfidensial akan dikirim hanya ke translator terpilih. Terima kasih
menerjemahkan bahasa inggris dan bahasa arab
Idegajah Productions (merupakan anak usaha dari Salam Ganesha ITB) Membuka peluang untuk menjadi Freelance Mitra Affiliator/Sales online (dari rumah) Kami dengan kouta terbatas. Untuk memasarkan event production dan or...kouta terbatas. Untuk memasarkan event production dan organizer Kami secara online (dari rumah). Tugas dan tanggung jawabnya sebagai berikut : 1. Memasarkan produk secara direct selling via online 2. Aktif melakukan aproching ke pembeli potensial yang dituju. 3. Mengelola chanel penjualan dan membuat data base sales chanelnya. Benefit : Insentif penjualan sepanjang waktu berdasarkan jumlah book. Mentoring dan networking yang luas Segment Market yang Dituju : 1. Coffee shop 2. Restoran 3. Kampus 4. Perusahaan konvensional Jangan lama-lama, mari coba un...
Dia juga satu-satunya saudaraku, dan hubungan kami sangat dalam. Jadi ketika saya mendapat telepon, dan semangat yang biasa terkuras dari suaranya, saya cemas. Dia tampaknya sangat senang mengabaikan kesehatannya; dietnya buruk, dia kelebihan berat badan, dan dia berjuang dengan tekanan darah tinggi dan berbagai masalah metabolisme lainnya. Saya mengantisipasi sesuatu yang mengerikan. Dan ketika dia berkata, “Saya punya kabar buruk,” saya menguatkan diri.
Hai workers9, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
Hai desource2012, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
Translate Jurnal/Paper dari Indonesia to English Untuk Kebutuhan Submitted Jurnal Internasional (IEEE), kurang lebih 9 halaman A5
Deskripsi Pekerjaan: 1. Desain Font yang saya maksud adalah desain font (Berupa desai huruf abjad dari A s/d Z baik huruf besar dan kecil, dan desain angkat dari 0 s/d 9, serta dengan sekalian simbol-simbolnya sesuai recomenden font seharusnya (Terlampir Recomennya). 2. Jumlah Font yang harus di desain yaitu 5 buah dengan berbeda-beda yaitu Calligraphy, Handwritten, Monoline, Arabic, Typewriter. 3. File nya harus dalam 2 bentuk formatnya, yaitu: dalam bentuk Format Adobe Ilustrator dan Format File Fontlab.
Halo! Kami adalah fintech P2P Lending yang ingin melakukan pengembangan fitur dwi-bahasa (Indonesia to English) di mobile aplikasi yang sudah kami punya. Secara brief, project ini adalah internationalizing mobile apps (existing) kami dengan membangun localization system. Saat ini, bahasa yang digunakan hanya bahasa Indonesia dan pada project pertama ini kami mencari personel untuk menerjemahkan semua kata dan kalimat di tiap screen mobile apps ke dalam bahasa Inggris, dari mulai log in, proses daftar, transaksi deposit, melakukan pendanaan, dst. Kami akan buat sebuah kamus/dictionary untuk setiap kata/ frase/ kalimat sehingga ketika dibutuhkan untuk diterjemahkan ke bahasa lain jadi lebih mudah. Scope pekerjaan: -Translasi kata/kalimat di semua page (+100pages) dan flow yang ada...
Kami mencari penulis yang bersedia melakukan jasa ghostwriting dengan topik-topik terkait lingkungan terutama sampah. Penulisan dilakukan setelah wawancara online, atau offline jika domisili berada di sekitar Bekasi. Mohon menyertakan portfolio contoh tulisan (diutamakan jika berlatar belakang yang terkait isu lingkungan). Mohon ajukan rate yang diinginkan per 1 artikel indonesia/inggris 1500 kata.
Hai workers9, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
membuat website untuk usaha ukm saya Translation: looking for a team to build a website for my SEM business
Hai Workers9 Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
...simple, as it only managed 4 rooms (in this case cabins). And it does the scheduling and booking quite well. We want to upgrade the existing excel file to be able to perform the following tasks: 1. Create authority level on who can edit and who can view the file, makes it more secure and less prone to input error. 2. Allow for easier multiple cabins booking, as of right now if the customer wants to book all four cabins, we need to individually input the booking. 3. Create a simple POS System for the cabins restaurant, this consist of simple food and beverages. Make it easy for us to add or discard items in the menu as it frequently change. 4. Make an automatic consolidated financial report based on the income and expenses from our cabins, this means that you need to add a sys...
Hai workers9, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
Mengubah bahasa pemrograman LINGO kasus CVRP dan SDVRP ke dalam model matematika biasa. Kasus SDVRP harus mencantumkan variabel *M* yang merupakan bilangan positif terbesar (dalam file SDVRP diibaratkan bilangan 1000) *sudah tercantumkan: - file bahasa pemrograman LINGO yang akan di rubah ke dalam model mtematika - manual book program LINGO Dengan senang hati menjawab pertanyaan-2 bila dibutuhkan :)
belajar itu bukan melulu tentang menulis sepanjang waktu. Zaman semakin berkembang, teknologi semakin canggih dan tentunya peluang belajar semakin luas, seperti dahulu mencatat dari papan tulis dan sekarang dapat dilakukan dengan dengan menulis di e-book, selain itu, Kita bisa menonton video edukasi, kita bisa melakukan listening exercise, membaca langsung dari pancaran proyektor dan lain sebagainya tentunya belajar dengan tujuan menambah ilmu
Hai workers9, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
saya bisa meuliskan beberapa rewritig, translation
saya bisa menuliskan beberapa rewriting, translation
Hai desource2012, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.
1. Menerjemahkan draft paper kurang lebih 8 halaman dari bahasa indonesia ke bahasa inggris. due date jumat 09 juli 2021
Saya membutuhkan pengajar bahasa inggris untuk persiapan tes IELTS maupun penguasaan bahasa inggris di dunia bisnis, yang bisa mengajar hari sabtu dan minggu secara online
Buat cover e-book ''Cara Mengatasi Rasa Gak Enakan" Referensi desain cover e-book : Dewa Eka Prayoga
Hai Desource Translation, Saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek Saya. Kita bisa diskusikan setiap rinciannya di kotak obrolan.
Hai desource2012, saya melihat profil Anda dan ingin menawarkan Anda proyek saya. Kita bisa diskusikan setiap detailnya di kotak obrolan.